Ma se sono quello che tu pensi che sia, allora dovresti fare attenzione.
Ali ako sam to što misliš... trebalo bi da odeš.
E se e' per questo, Jake, e credo che lo sia... allora capisco.
Ako je tome tako, a ja mislim da jeste... onda te razumem.
Va bene, che nuova canzone solista sia, allora.
Dobro, idemo onda na novi, solo materijal.
Mi permetta di interromperla... perche' se questo e' quello che penso che sia, allora devo rispondere nel modo piu' opportuno.
Da te prekinem tu. Jer ako je to ono što mislim, moram da odgovorim na odreðen naèin.
E se il dottor Hughes non riesce a capire cosa sia, allora andro' a vedere qualcun altro che puo'.
I ako dr Hughes ne može da otkrije šta je to, onda æu posetiti nekoga ko može.
Quando e se scoprirai che tipo d'auto sia, allora andremo da Ariel e glielo diremo.
Kada i ako budeš znala koja je vrsta auta, onda æemo oboje otiæi kod Ariel i reæi joj.
Se e' dolce e gentile come tu dici che sia, allora io... non avro' problemi a considerare l'idea di lasciarti andare al concerto.
Pa, pozovi Dylana da doðe veèeras na veèeru, i ako je stvarno sladak kao što kažeš onda ne vidim problem da ideš s njim na koncert...
Che "le appendici" sia, allora, perche' c'e' proprio qualcosa che non va.
Mora biti onda "Apendiksisi", jer ovo definitvno nije dobro.
Se Robert otterra' questo lavoro, qualsiasi lavoro sia, allora... si', abbiamo concordato che Washington dovrebbe essere la nostra casa.
Ako Robert dobije taj posao, dogovorili smo se da æe nam baza biti u Washingtonu.
Se Clarice Willow e' la persona che io penso che sia, allora potrebbe essere la chiave, e potremmo smantellare l'intero SDU, le persone che hanno assassinato sua figlia.
Ako je Klarisa Vilou ono što mislim, možda je kljuèni igraè... i mogli bismo da sredimo celu VJ, ljude koji su ubili vašu kæerku.
Okay, se scopriamo che lui e' quello che pensiamo sia, allora cosa siamo pronte a fare?
Dobro, ako saznamo da je on onaj za koga ga smatramo, šta æemo uraditi povodom toga?
Se Melissa e' chi pensiamo che sia... allora e' pericolosa.
Ako je Melissa ono što mi mislimo da je, ona je onda opasna.
Chi crede che io sia, allora?
Uh, šta mislite onda ko sam ja?
'Ma poiche' per mangiare uccidete, 'sia allora il vostro un atto di adorazione.
"Pošto ubijate da biste jeli, neka to bude èin poštovanja."
Se sono l'assassina che credete che sia, allora merito di morire.
AKO SAM UBICA KAO ŠTO MISLIŠ, ONDA ZASLIŽUJEM DA UMREM.
E se e' una persona d'onore, come io penso che lei sia... Allora l'accordo e' concluso. E possono fidarsi a vicenda.
Ako je osoba èasna, a mislim da vi jeste, onda je dogovor zakljuèen, i strane mogu da veruju jedna drugoj.
Non ho fatto nessuno scherzo. Ma, se quella cosa che va in giro con la nostra faccia è chi penso che sia... allora "ci servirà una barca più grande".
Ne uvlaèim ja ništa, ali ako ta stvar šeta okolo i nosi naše lice je onaj koji mislim da je, onda æe nam trebati veæi brod.
Senta, noi sappiamo chi ha rapito il fratello di Jesse e tutte quella gente in città, sia allora che adesso.
Znamo šta je otelo, Džesijevog brata, i šta je opselo sugraðane tada i sada.
Se questo è vero, e credo che lo sia, allora le donne che si sono occupate fin troppo dei loro figli dei malati e degli anziani, hanno beneficiato fin troppo della conoscenza più profonda che esiste: la conoscenza della condizione umana.
Ako je to istina, a mislim da jeste, onda su žene koje su se nesrazmerno mnogo starale o mališanima, bolesnima i starima, nesrazmerno mnogo dobile najdublje moguće saznanje - saznanje o ljudskom stanju.
0.37349796295166s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?